ありがとう

ありがとう is arigato, “thank you” in Japanese.

sunrise sequel

On the last day of my visit home to see my mother, I took one last sunrise photo—my heart filled with gratitude for her return from the hospital and steady recovery… My heart overwhelmed with gratitude for the doctors and nurses, the friends and family who prayed for her recovery, for the ability and support I received from my work to abruptly drop everything and fly across the Pacific to be with my mother, for the healing she received and for her own strong will to heal, for time with my family and our cat, for the ever deepening awareness of just how precious this life is… My heart flooded with the beauty of each and every new sunrise.

The following poem is inspired by and written for my mother, who enjoys gardening and playing the lyre, who loves harvesting the blueberries and baking bread, who delights in feeding the birds and fish and all the little creatures… for my mother, who is a poet and is poetry… for my precious mother, who is the sunrise…

home free

when the sun rises
all the beautiful flowers and butterflies dance
in this garden of life
in this wild symphony of wonder and delight

when the sun rises into the sky
i dance with the swallows
and with the wind
dancing
with no particular path nor purpose
dancing
just for joy
just for the sheer love of dancing
for love itself
and for life
for one another

when the sun rises
we dance wild and we fly
home free


sunrise

I came to realize that my mother is the sunrise. That it was she who created me, and that it was her love that brought me into this world. A fact so simple and so obvious that I had failed to notice it before. Like the air we breathe needs no explanation; we simply breathe. Suddenly, I came to know Gaia. Changing Woman and the beauty of Kinaaldá* came running home, light-footed and swift, to me. The sacred fire of Amaterasu danced inside of me. Women are creators. We are life.
In the beginning, my mother created me.

Each day my mother was in the hospital, I took a photo of the sunrise and sent it to her. It was only after the third or forth day that I realized what I was doing and decided to continue until she was strong enough to come home. And she did come home, finally… after being on the brink of ICU, after IVs and antibiotics, after nasal cannula and swollen legs and a pain which she described as the devil dancing in her body. After she heard a woman’s voice saying that she had come to get her…
But my mother is home now and recovering. And she is rising with the sun each day.

On the first morning my mother was back home from the hospital, I took a photo of the sunrise and sent it SMS to her and then went downstairs and walked into the kitchen. There she was, looking out the window into the garden and enjoying the same sunrise. I gave thanks for her life, and for mine together with hers.
My mother is the sunrise.

*Kinaaldá is a coming of age ceremony in Navajo culture in which girls come to embody the life-giving and healing qualities of Changing Woman (Asdzáá Nádłeehé); they become Changing Woman herself.

Happy Holidays

in this Tree of Life
each of us a twinkling light
for one another

Dear Reader,

From my heart to yours, thank you for reading my blog or wherever it is that you find these weekly ramblings of mine. I truly appreciate every comment, like, or follow because it makes me feel like my voice has meaning and value to others—even if it’s just one other person in our galaxy of spinning stars. It is connection and community. This inspires me to write. This inspires me to give, to share, to love, and to continue no matter how hard things can be at times. I hope I can be a twinkling light in your tree of life.
🎄😁😇

As this year comes to a close, I will be taking a winter break and going mostly offline to rest and reset, and will resume my weekly posts in the first week of January. I wish everyone wonderful winter holidays! Thanks again, and see you next year!

Yours truly,
Michiru Adrienne